Rigi Viewer

Rigi Viewer

Intended audience
Translators
Project managers
The Rigi Viewer window provides context for translators.
The top-bar is used to select the mode.
  1. Context
  2. Issues
  3. Previews
  4. Live

Context

Goal

  1. Translate segment-by-segment
  2. Select a text in the editor, and immediately see the preview with the text highlighted.

Steps

A common use case is that only untranslated segments need to be translated.
  1. Adapt the filter in your editor to only see strings that have status untranslated.

  2. Select context mode.



  3. Select a text in the editor.

    This opens a preview with the appropriate text highlighted, or select the text in the current preview if it is there.

    Select a string in the preview
    It is also possible to select any translatable string in the preview and edit it in context.

    1. Right-click a string in the preview to select it.
      The string is now marked as selected and the text will be selected in the editor.

    2. Change the translation.
      You will see the actual translation in the preview.

  4. Change the text in the editor.

    The text is adapted in the real-time viewer. What-you-see-is-what-you-get (WYSIWYG).

Issues



Language Testers have reviewed the translated strings (in-context) and provided comments and suggestions for a better translation. In addition, they may have associated an error category and priority. These issues can be accessed directly from the Rigi Viewer and processed immediately. No more emails, annotated PDFs, Excels and phone calls!

Goal

  1. Resolve the issues that were reported by language testers one-by-one.
    1. The selection of an issue will automatically show the HTML Preview with the text highlighted, and select the segment in your editor. You can simply paste the suggested translation to the segment and make edits if needed. This way, you can process many review comments in minutes!
  2. Mark an issue as fixed when done.

Features

  1. Use the language selector to see the HTML Preview with all suggestions from the language testers for this HTML Preview (this includes the issues that are marked as fixed):



  2. Click the download icon, to Download the translation issues to an Excel file.

Steps

  1. Select issues-mode.



    The badge shows the number of issues for this language that have not been marked as fixed.

  2. Select an item in the list of issues.

    This will
    1. load the preview, and
    2. highlight the string in the preview, and
    3. select the string in the editor that the comment applies to.

  3. Open the information icon



    This shows all details for this particular issue.



  4. Click the copy icon.



    The suggestion is copied to the clipboard.

  5. Paste the suggestion in the editor

  6. Click the mark-as-fixed icon.



Repeat the previous steps to process each reported issue.

Previews


In this view, you can see all HTML Previews that are available for this project. 
This feature is not commonly used, but can be useful for particular use cases.

Goal

  1. Provide an overview of all available HTML Previews.

Steps

  1. Select Previews-mode.

  2. Click the Preview name to open the Preview.



    This will open the preview.



Live



Open a new window with the live application and start translating. This may be useful when translating a language from scratch.

Requirements

    1. You need access to a live (staging) server. 
    2. You need to have permissions to access the application.
    3. You need to know how and where to navigate the app.
    4. You need to install the Rigi extension for Chrome.

    Goal

    1. Navigate the live app and translate on-the-go.

    Steps

    1. Click Live.

      This will open the live application in a new browser tab.

      Rigi.Viewer for Windows - Exit button!
      The Rigi Viewer for Windows will show the live app in the same window:



      To exit the live mode, you need to click the Exit-button on the top right.

    2. The experience is the same as for translation in context.
      - Select a text in the Live app will select the text in the editor;
      - Change a translation in the editor will immediately be shown in the preview.

    Tips

    Show the editor and the Rigi.Viewer side-by-side.
    1. Online editors, like Rigi's online translation editor and third-party editor XTM will automatically open the Rigi Viewer in a new browser window.
    2. Third party editors that run on Windows, such as Trados and memoQ open the Rigi Viewer as a separate Windows application.

    Why is the correct live page is not selected when I select a string in the editor?
    Rigi can do a lot, except sorcery :-)
    If you want to see a specific text in your application, you will have to navigate to the right page, perhaps with special permissions such as a password and/or need to simulate an error message. External applications like Rigi do not have that domain knowledge.
    Rigi solves this by letting the developers provide that information in the form of HTML Previews. These can be captured by domain experts, or automatically during automated UI tests (i.e. implementation of domain knowledge). Besides this, Rigi also provides live URLs for specific web application types (e.g. PIM and CMS).






      • Related Articles

      • Rigi Viewer for Windows

        Intended audience Translators Project managers Download Installer Rigi.Viewer for Windows Third party editors that run on Windows, such as Trados and memoQ, need the Rigi Viewer for Windows application. It has the same functionality as the default ...
      • Translate using the Rigi online editor

        ​​​​The convenient Rigi online editor provides an online in-context translation environment.  Key features The following key features will help to translate within less time. Preview. Translators see a preview of the user interface texts with their ...
      • Translate in XTM

        Intended audience Translators More and more companies are using Rigi technology to localize their dynamic applications in context. Rigi key features Translate in context (WYSIWYG): select a text in the XTM editor will automatically load a preview ...
      • Translate in memoQ

        Intended audience Translator Supported versions memoQ 9.0 and higher Download Rigi plugin for memoQ. The Rigi Viewer for memoQ supports in-context editing of dynamic software applications. Rigi key features Translate in context (WYSIWYG): select a ...
      • Translate in Trados Studio

        Intended audience Translators More and more companies are using Rigi technology to localize their dynamic applications in context. Rigi key features Translate in context (WYSIWYG): select a text in the Trados Studio editor will automatically load a ...